Avis sur BrésilTrad - Traduction vers le portugais brésilien. (Traducteur) à Caen (Normandy).
BrésilTrad - Traduction vers le portugais brésilien
Description
Information sur BrésilTrad - Traduction vers le portugais brésilien, Traducteur à Caen (Normandy)
Ici, vous pouvez voir l'emplacement, les heures d'ouverture, les heures de pointe, les coordonnées, les photos et les avis réels laissés par des utilisateurs.
Cet endroit a de bons avis, cela signifie qu'ils traitent bien leurs clients et que vous serez satisfaits de leurs services, recommandé à 100% !
Carte
Heures d'ouverture de BrésilTrad - Traduction vers le portugais brésilien
Lundi
09:00–17:00
Mardi
09:00–17:00
Mercredi
09:00–17:00
Jeudi
09:00–17:00
Vendredi
09:00–17:00
Samedi
Fermé
Dimanche
Fermé
Avis sur BrésilTrad - Traduction vers le portugais brésilien
s. d.
Carla est très professionnelle pour différentes raisons : rapidité, rigueur et suggestions pertinentes.
Merci Carla
M. Z.
(Traduit) Il y a des traducteurs qui facilitent la vie de l'éditeur, Carla Renard en fait certainement partie. Votre travail est excellent. Son partenariat avec l'éditeur Martin Claret a débuté en 2016 et se poursuit depuis. Elle a déjà traduit de nombreux ouvrages pour notre catalogue : des auteurs français comme Jules Verne, Andrée Chedid mais aussi des auteurs américains comme Mark Twain. Votre travail est impeccable. Je fais confiance et recommande, c'est certain.
(Avis d'origine)
Existem tradutores que facilitam a vida do editor, Carla Renard com certeza é uma delas. Seu trabalho é excelente. Sua parceria com a Editora Martin Claret começou em 2016 e continua desde então. Ela já traduziu inúmeras obras para o nosso catálogo: autores franceses, como Jules Verne, Andrée Chedid e autores americanos também, como Mark Twain. Seu trabalho é impecável. Eu confio e indico, com toda certeza.
R. P.
(Traduit) Un professionnel en qui vous pouvez avoir confiance.
(Avis d'origine)
Uma profissional em que se pode confiar.